本文尝试从中国作家“尊重表现文化观念又内在改造之”的文学穿越论出发,试图调整现有中国文学史习惯从文化出发评价文学内容、描述文学发展的研究状况。首先,“中国文学创造史思维”需要从“文化、时代、思潮、地域对文学创作的制约和影响”转换到“文学创造突破文化、时代、思潮、地域制约所达到的程度”上来,突出“文化中的文学创造”。其次,“中国文学创造史分期”需要从“朝代更替和文体演变分期”转换到“文学原生化时期”“文学工具化和反工具化交替时期”“文学本体自觉探索时期”三大历史分期,且描述文学自觉从“自在”走向“自为”的历史演变。再次,“中国文学创造史分类”需要从“散文、诗词、戏曲、小说”的文体分类转换到“独创、潜创、依创、弱创”的文学创造程度分类,重估经典文学、优秀文学和一般性文学。
Abstract
Starting from the "crossing-through" theory of literature which claims that Chinese writers respect the expression of cultural concepts and transform it from within, this article attempts to adjust the current research situation of Chinese literary history that is used to criticizing literature and describing its development from the perspective of Chinese culture. Firstly, "the thinking of Chinese literary creation" needs to be transformed from "the restriction and influence of culture, time, thought and region on literary creation" to "the degree to which literary creation breaks through culture, times, ideological trend and regional constraints", so as to highlight "literary creation in culture". Secondly, "the stages of Chinese literary creation history" needs to be changed from "the shifts of dynasties and stages of literary evolution" to the following periods: "the period of original conditions of literature", "the period of alternating instrumentalization and anti-instrumentalization of literature", "the period of self-conscious ontological exploration of literature". This describes the historical evolution of literary consciousness from "Self-Being" to "Self-Making". Thirdly, "Chinese literary creation of history" needs to be reclassified from the stylistic classification of "prose, poetry, drama, fiction", to the originality degree of being "original, potentially original, dependently originally, and unoriginal", so as to reassess classic literature, good literature, and ordinary literature.
关键词
文学性自觉 /
文学穿越论 /
潜在的创造 /
创造的程度
{{custom_keyword}} /
Key words
literary consciousness /
"crossing-through" theory of literature /
potentially original /
degree of originality
{{custom_keyword}} /
{{custom_sec.title}}
{{custom_sec.title}}
{{custom_sec.content}}
参考文献
[1]陈中凡:《中国文学批评史》。上海:中华书局, 1927年。[Chen, Zhongfan.A History of Chinese Literary Criticism.Shanghai:Zhonghua Book Company, 1927.]
[2]厨川白村:《苦的象征》, 鲁迅译。南京:江苏文艺出版社, 2008年。[Hakuson, Kuriyagawa.The Symbol of Bitterness.Trans.Lu Xun.Nanjing:Jiangsu Literature and Art Publishing Press, 2008.]
[3]郭绍虞:《中国文学批评史》。北京:商务印书馆, 1934年。[Guo, Shaoyu.A History of Chinese Literary Criticism.Beijing:The Commercial Press, 1934.]
[4]刘克庄:《后村诗话》。北京:中华书局, 1983年。[Liu, Kezhuang.Houcun Poetry Talks.Beijing:ZhonghuaBook Company, 1983.]
[5]木心:《文学回忆录》下册。桂林:广西师范大学出版社, 2013年。[Mu, Xin.Recollections on Literature.Vol.2.Guilin:Guangxi Normal University Press, 2013.]
[6]徐复观:《中国艺术精神》。上海:华东师范大学出版社, 2001年。[Xu, Fuguan.The Chinese Spirit of Art.Shanghai:EastChina Normal University Press, 2001.]
[7]钱钟书:《中国新文学的源流》, 《新月》1932年11月1日第4版。[Qian, Zhongshu.“Origin of New Chinese Literature.”TheNew Crescent Moon 1 Nov.1932.]
[8]吴炫:《否定主义美学》第二次修订版。哈尔滨:黑龙江人民出版社, 2010年。[Wu, Xuan.Negative Aesthetics.Harbin:HeilongjiangPeople's Publishing House, 2010.]
[9]---:“论中国式当代文学性观念”, 《文学评论》1 (2010) :66-72。[---.“Contemporary Literariness of Chinese Characteristics.”Literary Review 1 (2010) :66-72.]
[10]周作人:《中国新文学的源流》。上海:华东师范大学出版社, 1996年。[Zhou, Zuoren.Origin of New Chinese Literature.Shanghai:East China Normal University Press, 1996.]
{{custom_fnGroup.title_cn}}
脚注
{{custom_fn.content}}
基金
国家社科基金项目“中国式当代文学性理论创新研究”[项目编号:11BZW008]的阶段性成果
{{custom_fund}}