“缪斯”与“东朗”:文学后面的文学

徐新建

文艺理论研究 ›› 2018, Vol. 38 ›› Issue (1) : 21-28.

PDF(1238 KB)
欢迎访问《文艺理论研究》, 2025年7月26日 星期六
PDF(1238 KB)
文艺理论研究 ›› 2018, Vol. 38 ›› Issue (1) : 21-28.
专题:比较诗学研究

“缪斯”与“东朗”:文学后面的文学

作者信息 +

Muses and Dongb Longf: The Literature behind Literatures

Author information +
文章历史 +

摘要

文学人类学关注文学的人类性与人类学的文学性。从文学人类学角度重释文学的存在及其意义,要关注的是什么使文学成为文学。缪斯是西方传统中由希腊神话传承至今的文艺女神,东朗是存活于中国西南苗族村寨的民间歌师。二者都与“文学”有关,但彼此的身份和命运却又相差甚远,缪斯通过历史过程中的不断变形流传久远,东朗却正在外部世界的围堵中身处濒危。缪斯与东朗代表了人类生命的“内传承”,因有它才使人成人,使人成为有想象、能神思、会创作的文化生物。人类的文学性是人类生命的“内传承”,也即文学后面的文学,是人类生命的“内传承”而不是其他决定了文学的产生和传承。

Abstract

Literary anthropology focuses not only on the anthropological dimension and content of literary studies but also on the literariness of anthropology. In order to explore what makes literatures literature, this paper tries to explain the existence of literature and its significance from the perspective of literary anthropology. The interpretation to the existence and significance of literature from the perspective of literary anthropology entails exploration regarding what makes literature literature. Both Muses, the inspirational goddesses of literature, science and the arts in Greek methology, and Dongb Langf, or folk bard-singers in Southwest China are associated with literature, but their identities and destinies are vastly different. "Muses" are inherited as they evolve, but Dongb Longf are on the verge of extinction due to external challenges. Muses and Dongb Longf are typical forms of internal inheritance of human life; interntal inheritance makes humans cultural humans that can imagine, conceive and compose. Literariness of human beings is exactly a form of internal inheritance of human life. In other words, it is the literature behind literatures that determines the generation and inheritance of literature.

关键词

缪斯 / 东朗 / 文学人类学 / 内传承 / 比较文学

Key words

Muse / Dongb Longf / literary anthropology / internal inheritance / comparative literature

引用本文

导出引用
徐新建. “缪斯”与“东朗”:文学后面的文学[J]. 文艺理论研究, 2018, 38(1): 21-28
Xu Xinjian . Muses and Dongb Longf: The Literature behind Literatures[J]. Theoretical Studies in Literature and Art, 2018, 38(1): 21-28

参考文献

  • 钱钟书:“在中美比较文学学者双边讨论会上的发言”,《中国比较文学》1(1984):32-33。[Qian,Zhongshu.“The Speech on Sino-American Comparative Literature Symposium.”Comparative Literature in China 1(1984):32-33.]
  • 希利斯·米勒:“全球化时代文学研究还会继续存在吗?”,国荣译。《文学评论》1(2001):131-39。[Miller,J.Hillis.“Will Literary Study Survive the Globalization of the University and the New Regime of Telecommunications?An Innocent Abroad Lectures in China.”Trans.Guo Rong.Literary Review 1(2001):131-39.]
  • ---:“论文学的权威性”,国荣译。《文艺报》2001年8月28日,第2版。[---.“On the Authority of Literature.”Trans.Guo Rong.Literary Newspaper,Aug.28,2001.2.]
  • ---:《文学死了吗》,秦立彦译。桂林:广西师范大学出版社,2007年。[---.On literature.Trans.Qin Liyan.Guilin:Guangxi Normal University Press,2007.]
  • 徐新建:“生死两界‘送魂歌’---《亚鲁王》研究的几个问题”,《民族文学研究》1(2014):74-90.[Xu,Xinjian.“The Boundary between Life and Death:AHymn for Seeing a Soul off-A Few Questions about King Yalu.”Studies of Ethnic Literature 1(2014):74-90.]
  • 叶舒宪:“探寻中国文化的大传统---四重证据法与人文创新”,《社会科学家》11(2011):8-14.[Ye,Shuxian.“Discovering the Great Chinese TraditionQuadruple Evidences and Cultural Innovation.”Social Scientist 11(2011):8-14.]
  • 罗曼·英伽登:“哲学人类学论文三篇”,张旭曙译。《汉语言文学研究》1(2015):38-45.[Ingarden,Roman.“Three Theses of Philosophical Anthropology.”Trans.Zhang Xushu.Chinese Language and Literature Research 1(2015):38-45.]
  • 毛亨传,郑玄笺,孔颖达疏:《毛诗正义》,梁运华整理。济南:山东画报出版社,2004年。[Mao,Heng,Zheng Xuan,and Kong Yingda.Mao Shi Zheng Yi.Eds and Annotations.Liang Yunhua.Jinan:Shan Dong Pictorial Publishing House,2004.]
  • 乔纳森·卡勒:“比较文学何去何从?”,查明建译。《中国比较文学》3(2009):2-11.[Culler,Jonathan.“Whither Comparative Literature?”Comparative Critical Studies 3(2009):2-11.]
  • 厄尔·迈纳:《比较诗学:文学理论的跨文化研究札记》,王宇根、宋伟杰等译。北京:中央编译出版社,1998年。[Miner,Earl.Comparative Literature:An Intercultural Essay on Theories of Literature.Trans.Wang Yugen and Song Weijie.Beijing:Central Compilation and Translation Press,1998.]
  • 刘勰:《文心雕龙译注》,王运熙、周锋编,上海:上海古籍出版社,1998年。[Liu,Xie.Wen Xin Diao Long.Eds.Wang Yunxi and Zhou Feng.Shanghai Classics Publishing House,1998.]
  • 雷·韦勒克奥·沃伦:《文学理论》,刘象愚等译。北京:生活·读书·新知三联书店,1984年。[Wellek,Rene,and Austin Warren.Theory of Literature.Beijing:SDX Joint Publishing Company,1984.]
  • 基金

    国家社科基金重大项目“甘青川藏族口传文化汇典”[项目编号:13&ZD138]阶段性成果

    PDF(1238 KB)

    793

    Accesses

    0

    Citation

    Detail

    段落导航
    相关文章

    /