欢迎访问《文艺理论研究》,

文艺理论研究 ›› 2012, Vol. 32 ›› Issue (3): 68-83.

• 现当代文论研究 • 上一篇    下一篇

内在流放者的语言重塑——多多的前流放诗学

陈志锐   

  1. 南洋理工大学;新加坡华文教研中心
  • 出版日期:2012-05-25 发布日期:2012-08-31
  • 作者简介:陈志锐,台湾师范大学国文系学士、英国莱斯特大学商业管理硕士、新加坡国大英国文学硕士及剑桥大学汉学博士。现为南洋理工大学助理教授及新加坡华文教研中心副院长。撰写并主编的华文创作、中英文学术论著共20种,学术论著包括《出人意料,入文艺中——文学艺术评论集》(2009)、A Delicate Touch-Essays on Chinese Influences and Chinese Genres (2010)、《新加坡华文及文学教学》(2011)。

The Linguistic Refashioning of an Internal Exile: Duoduo and His Pre-exile Poetics

Tan Chee Lay   

  1. Nanyang Technological University; the Singapore Centre for Chinese Language
  • Online:2012-05-25 Published:2012-08-31
  • About author:Tan Chee Lay, Ph.D. (Cambridge), is an assistant professor of Chinese of NTU and the deputy executive director of the Singapore Centre for Chinese Language. His academic books include Chu Ren Yi Liao, Ru Wen Yi Zhong [The Unexpectedness of Literature] (Global Publishing, Singapore, 2009), A Delicate touch: Essays on Chinese Influences and Chinese Genres (McGraw-Hill Education, 2010), Xinjiapo Huawen ji wenxue jiaoxue [Teaching of Chinese Language and Literature in Singapore] (Zhejiang University Press, 2011).

摘要: 本文探讨了中国朦胧诗人多多早期的前流放诗歌。鉴于多多在诗歌中不仅大量使用标点符号、结构工整,而且标明创作日期,其诗歌表面展现的风格显得明确清楚而非模糊朦胧。多多本人也曾否认他所创作的是朦胧诗,但大多数评论家仍把他的作品列入“朦胧诗”,并认为它们“怪诞”而“艰涩”。本文通过对多多流放之前诗歌的解读,重点探讨其对诗歌语言的重塑,特别是其中的音乐性和无关联意象的并置,并认为这两项诗歌特征是成就其朦胧性的最主要原因。

关键词: 多多, 朦胧诗, 前流放诗学, 语言重塑, 音乐性, 意象并置

Abstract: This paper investigates Chinese Misty poet Duoduo's early pre-exile poems. As Duoduo uses punctuation abundantly in an orderly structure and dates his poems, his works projects themselves as being more transparent than obscure or misty. Even Duoduo himself denied writing Misty poetry, although most critics classified his works as "Misty" and described them as "weird" and "difficult". This paper will examine such confusion by focusing on Duoduo's pre-exile linguistic refashioning via musicality and juxtaposition of unrelated images, which I regard as his main constituent of Mistiness.

Key words: Duoduo, Misty poetry, pre-exile poetry, linguistic refashioning, musicality, image juxtaposition