波德里亚:《象征交换与死亡》,车槿山译。南京:
译林出版社,2006年。
[Baudrillard, Jean. Symbolic Exchange and Death. Trans. Che Jinshan. Nanjing: Yilin Publishing House, 2006. ]
考维尔蒂
:“通俗文学研究中的‘程式’概念”,周宪等编:《
当代西方艺术文化学》。北京:北京大学出版社,1988年。
[Cawelti, John George. “The Concept of ‘Program’ in Popular Literature Research.” The Contemporary Western Art Culturology. Eds. Zhou Xian. et al. Beijing: Peking University Press, 1988. ]
柯勒律治:
《文学生涯》,马新国主编《西方文论史》。北京:高等教育出版社,2002年。
[Coleridge, Samuel Taylor. Biographia Literaria. History of Western Literary Theory. Ed. Ma Xinguo. Beijing: Higher Education Press. 2002. ]
福克纳:《
现代主义》,付礼军译。北京:昆仑出版社,1983年。
[Faulkner, Peter. Modernism. Trans. Fu Lijun. Beijing: Kunlun Publishing House, 1983. ]
詹明信:《晚期资本主义的文化逻辑》,陈清侨等译。北京:生活·读书·新知三联书店,1997年。
[Jameson, Fredric. The Cultural Logic of Late Capitalism. Trans. Chen Qingqiao, et al. Beijing : SDX Joint Publishing Company, 1992. ]
昆德拉:《小说的艺术》,孟湄译。北京:生活·读书·新知三联书店,1992年。
[Kundera, Milan. The Art of Fiction.
Trans. Meng Mei. Beijing: SDX Joint Publishing Company, 1992. ]
——:《笑忘录》,王东亮译。上海:上海译文出版社,2004年。
[- - -. The Book of Laughter and Forgetting. Trans. Wang Dongliang. Shanghai: Shanghai Translation Publishing House, 2004. ]
林长治:《沙僧日记》,小说阅读网。2014年1月1 日。
[Lin, Changzhi. Shaseng’s Diary. Read Novel Net. 1 Jun. 2014
]
马尔库塞:
《审美之维》,李小兵译。桂林:广西师范大学出版社,2001年。
[Marcuse, Herbert. The Aesthetic Dimension. Trans. Li Xiaobing. Guilin: Guangxi Normal University Press, 2004. ]
米勒:
“谁害怕全球化?”,曾庆元、张荣翼主编:《
全球化时代的文论对话》。哈尔滨:黑龙江人民出版社,2008年。
[Miller, J. Hillis. “ Who’s Afraid of Globalization ?.” The Dialogue of Literary Theory in a Globalized Age. Eds. Zeng Qingyuan and Zhang Rongyi. Haerbin: Heilongjiang People’s Publishing House, 2008. ]
欧阳友权:“网络审美资源的技术美学反思”,《文学评论》2(2008):49-53。
[Ouyang,Youquan. “Reflection of Technical Aesthetics of Network Aesthetic Resources.” Literary Review 2 (2008): 49-53. ]
波兹曼:《娱乐至死》,
章艳译。桂林:广西师范大学出版社,2004年。
[Postman, Neil. Amusing Ourselves to Death. Trans. Zhang Yan. Guilin: Guangxi Normal University Press, 2004. ]
萨莫瓦约:《互文性研究》,邵炜译。天津:天津人民出版社,2003年。
[Samoyault, Tiphaine. The Study of Intertextuality. Trans. Shao Wei. Tianjin: Tianjin People’s Publishing House, 2003. ]
施勒格尔:《断片》,马新国主编:《
西方文论史》。北京:高等教育出版社,2002年。
[Schlegel, Friedrich Don. Fragment. History of Western Literary Theory. Ed. Ma Xinguo. Beijing: Higher Education Press.2002. ]
什克洛夫斯基:“作为手法的艺术”,见
《俄国形式主义文论选》,方珊等译。北京:生活•读书•新知三联书店,1989年。
[Shklovsky. “The Art of Manipulation.” The Anthology of Russian Formalism Literary Theory. Trans. Fang Shan, et al. Beijing: SDX Joint Publishing Company, 1989. ]
陶东风:“中国文学已经进入装神弄鬼的时代”,《当代文坛》5(2006):10-13。
[Tao, Dongfeng. “Chinese Literature Has Entered a Spooky Era.” Contemporary Literary World 5 (2006): 10-13. ]
华兹华斯:“《抒情歌谣集》序言”,马新国主编:《西方文论史》。北京:
高等教育出版社,2002年。
[Wordsworth, William. “The Preamble of Lyrical Ballads.” History of Western Literary Theory. Ed. Ma Xinguo. Beijing: Higher Education Press. 2002. ]
徐贲:《
走向后现代与后殖民》。北京:
中国社会科学出版社,1996年。
[Xu, Ben. Moving towards Post-modernism and Post-colonialism. Beijing: China Social Sciences Press,1996. ]
基金
本文系2011年度湖南省社科基金项目“网络文学写作属性考辨”[项目编号:11YBB382]的阶段性成果。
{{custom_fund}}