肯普•巴特尔:“著名美国民间文学•序” ,顾兴梁译,《当代外国文学》 1(1998):173-175。[Battle, Kemp. “Preface to Great American Folklore.” Trans. Gu Xingliang. Contemporary Foreign Literature 1 (1998): 173-75.]理查德•鲍曼:《作为表演的口头艺术》,杨丽慧,安德明译。桂林:广西师范大学出版社,2008年。[Bauman, Richard. Verbal Art as Performance.Trans. Yang Lihui and An Deming. Guilin: Guangxi Normal University Press, 2008.]玛丽•艾伦•布朗:“民间文学与作家文学”,李扬译,《民间文化论坛》 4(2004):87-91。[Brown, Mary Allen. “Folk Literature and Writer Literature”. Trans. Li Yang. Folk Culture Forum 4 (2004): 87-91.陈泳超:《中国民间文学研究的现代轨辙》。北京:北京大学出版社,2005年。[Chen, Yongchao. Modern Trajectory of Chinese Folk Literature Research. Beijing: Peking University Press, 2005.]陈友康:“关于中国民间文学研究的现实困境与未来出路”,《河北学刊》,1( 2009):105-108。[Chen, Youkang. “The Practical Problems and Future Solutions about Chinese Folk Literature Studies.” Hebei Academical Journal 1 (2009): 105-108]雅克•德里达:《解构与思想的未来》,夏可君等译。长春:吉林人民出版社,2006年。[Derrida, Jacques. Deconstruction and the Future of Thought in Derrida. Trans. Xia Kejun. Changchun: Jilin People's Publishing House, 2006.]米歇尔•福柯:《知识考古学》,谢强、马月译。北京:生活•读者•新知三联书店,2010年。[Foucault, Michel. Archaeology of Knowledge. Trans. Xie Qiang and Ma Yue. Beijing: SDX Jiont Publishing Company, 2010.]顾颉刚、吴立模:“苏州唱本叙录”,《民俗学集镌》第一辑。上海:上海文艺出版社,1989年。[Gu, Jiegang, and Wu Limo. “Suzhou Libretto Descriptive Catalogue.” Folklore Collections. Vol. 1. Shanghai: Shanghai Literature and Arts Press, 1989.]米莲姆•布拉图•汉森:“堕落女性,冉升明星,新的视野:试论作为白话现代主义的上海无声电影”,包卫红译,《当代电影》 1(2004):44-51。[Hansen, Miriam Bratu. “Fallen Women, Rising Star, New Horizons: On Shanghai Silent Film as Vernacular Modernism.” Trans. Bao Weihong. Modern Movie 1 (2004): 44-51.]——:“大批量生产的感觉:作为白话现代主义的经典电影”, 刘宇清、杨静琳译,《电影艺术》 5(2009):125-32。[---. “Feelings of Mass Production: Classical Movies as Vernacular Modernism.” Trans. Liu Yuqing and Yang Jinglin. Movie Art 5 (2009): 125-32.]马丁•海德格尔:《存在与时间》,陈嘉映、王庆节译。北京:生活•读者•新知三联书店,2010年。[Heidegger, Martin. Being and Time. Trans. Chen Jiaying and Wang Qingjie. Beijing: SDX Joint Publishing Company, 2010.]胡适:《胡适全集》,44卷。合肥:安徽教育出版社,2007年。[Hu, Shih. The Complete Works of Hu Shih. Vols.44. Hefei: Anhui Education Press, 2007.]埃德蒙德•胡塞尔:《哲学作为严格的科学》,倪梁康译。北京:商务印书馆,2007年。[Husserl, Edmund. Philosophy as a Strict Science. Trans. Ni Liangkang. Beijing: The Commercial Press, 2007.]胡愈之:“论民间文学”,《二十世纪中国民俗学经典•民俗理论卷》,苑利编。北京:社会科学文献出版社.2002.[Hu, Yuzhi. “On Folk Literature.” 20th Century Chinese Folklore Classics: The Volume of Folk Theory. Ed. Yuan Li. Beijing: Social Science Literature Press, 2002.]江帆:“困惑与忧虑:民间文艺学归属何处”,《中国艺术报》,2011年06月20日:8版。[Jiang, Fan. “Confusion and Anxiety: Where Is the Study of Folk Literature Going to?” Chinsese Art Journal 20 June 2011:8]李川:“民间文学观照下的本土文化传统——《中国古代民间故事类型研究》读后”,《中国社会科学院院报》,2008年7月31日:10版。[Li, Chuan. “The Native Culture Tradition in the Perspective of Folk Literature: After Reading Study on the Type of Ancient Chinese Folk Tales.” Journal of Chinese Social Sciences Institute 31 July 2008:10 ]刘半农:《国外民歌译》。北京:北新书局,1927年。[Liu, Bannong.Translation of Foreign Folk Songs. Beijing: Beijing New Bookstore, 1927.]刘复:“通俗小说之积极教训与消极教训”,《北京大学日刊》 1. 10 (1918):1-10。[Liu, Fu. “Positive and Negative Lessons from Popular Fiction.” Peking University Daily 1. 10 (1918):1-10.]乔治•E•马尔库斯、米开尔•M•J•费彻尔:《作为文化批评的人类学:一个人文学科的实验时代》,王铭铭、蓝达居译。北京:生活•读者•新知三联书店,1998年。[Marcus, George E., and Michael M. J. Fischer. Anthropology as Cultural Critique: An Experimental Moment in the Human Sciences. Trans. Wang Mingming and Lan Daju. Beijing: SDX Joint Publishing Company,1998.]爱德华•W•赛义德:《赛义德自选集》,谢少波、韩刚等译。北京:中国社会科学出版社,1999年。[Said, Edward W.. Said Essays Self-Selected. Trans. Xie Shaobo, et al. Beijing: Chinese Social Science Press, 1999.]佳亚特里•斯皮瓦克:《从解构到全球化批判•斯皮瓦克读本》, 陈永国、赖立里、郭英剑主编。北京:北京大学出版社,2007年。[Spivak, Gayatri C.. From Deconstruction to the Critique of Globalization: A Spivak Reader. Eds. Cheng Yongguo, et al. Beijing: Peking University Press, 2007.]勒内•韦勒克、奥斯汀•沃伦:《文学理论》,刘向愚、邢培明、陈圣生、李哲明译。北京:文化艺术出版社,2010年。[Wellek, René, and Austin Warren. Theory of Literature. Trans. Liu Xiangyu, et al. Beijing: Culture and Art Press, 2010.]《马克思恩格斯选集》第四卷,中共中央马克思 列宁 恩格斯 斯大林著作编译局译。北京:人民出版社,1995年。[Selected Works of Marx and Engels. Vol. 4. Comp. and Trans. The CPC Central Committee Marx Lenin Engels and Stalin Works Bureau. Beijing: People's Publishing House, 1995.]康斯坦丁•冯•巴洛文编著:《智慧书》,陈卉、邓岚、林婷译。上海:华东师范大学出版社,2011年。[von Barloewen, Constantin, ed. Wisdom Book. Trans. Chen Hui, et al. Shanghai: East China Normal University Press. 2011.]张隆溪:《道与逻各斯—东西方文学阐释学》, 冯川译。南京:江苏教育出版社,2006年。[Zhang, Longxi. The Tao and the Logos: Hermeneutics, East and West. Trans. Feng Chuan. Nanjing: Jiangsu Education Press, 2006.]张英进:“阅读早期电影理论:集体感官机制与白话现代主义”,《当代电影》 1(2005):29-34。[Zhang, Yingjin. “Reading Early Film Theories: The Collective Sensory Mechanisms and Vernacular Modernism.” Modern Movie 1 (2005): 29-34]钟敬文:《民间文艺学及其历史——钟敬文自选集》,主编季羡林。济南:山东教育出版社,1998年。[Zhong, Jingwen. Study of Folk Literature and Its History: Self-selected Essays of Zhong Jingwen. Eds. Ji Xianlin, et al. Ji’nan: Shandong Education Press, 1998.]周作人:《周作人民俗学论集》。上海:上海文艺出版社,1999年。[Zhou, Zuoren. Zhou Zuoren’s Essays on Folklore. Shanghai: Shanghai Literature and Arts Press, 1999.]——:《中国新文学的源流》。南京:江苏文艺出版社,2007年。[---. The Origins of Chinese New Literature. Nanjin: Jiangsu Literature and Arts Press, 2007.]宗白华:《美学散步》。上海:上海人民出版社,2007年。[Zong, Baihua. Strolling in Aesthetics. Shanghai: Shanghai People's Press, 2007.] |