Benjamin in Love: A Re-interpretation of Moscow Diary

Sun Shicong

Theoretical Studies in Literature and Art ›› 2013, Vol. 33 ›› Issue (6) : 157-163.

PDF(796 KB)
Welcome to Theoretical Studies in Literature and Art, Dec. 25, 2024
PDF(796 KB)
Theoretical Studies in Literature and Art ›› 2013, Vol. 33 ›› Issue (6) : 157-163.
Studies in Western Literary Theory and Aesthetics

Benjamin in Love: A Re-interpretation of Moscow Diary

Author information +
History +

Abstract

Benjamin's Moscow Diary records the complex relationship between the life and the thought, and it also penetrated with his self-projection. Neither is Benjamin in love a symbol of the "Benjamin industry" carnival, nor is the bodiless Benjamin a feminist metaphor for the aura of his thoughts. Asja Lacis, the protagonist in Moscow Diary, represents one immanent origin of philosophical critique of modernity in the era of overflowing total alienation and pseudo-experience. Individual's authentic experience has been viewed by Benjamin as the last resort to transcendence and redemption of modernity, and underlying Moscow Diary is Benjamin's philosophy of experience.

Key words

Asja Lacis / Benjamin / Moscow Diary / experience

Cite this article

Download Citations
SUN Shi-Cong. Benjamin in Love: A Re-interpretation of Moscow Diary[J]. Theoretical Studies in Literature and Art, 2013, 33(6): 157-163

References

Adorno, Theodor. “Benjamin: The Letter Writer.” The Correspondence of Walter Benjamin. Ed. Scholem and Adorno. Chicago: The University of Chicago, 1994.
Benjamin, Walter. Moscow Diary. Ed. Gary Smith. Cambridge: Harvard University Press, 1986.
---. “On the Program of the Coming Philosophy.” Benjamin: Philosophy, Aesthetics, History. Ed. Gary Smith. Chicago: University of Chicago Press, 1989.
---. The Correspondence of Walter Benjamin. Ed. Scholem and Adorno. Chicago: The University of Chicago, 1994.
本雅明:《经验与贫乏》,王炳均译。天津:百花文艺出版社,1999年。
[Benjamin, Walter. Experience and Poverty. Trans. Wang Binjun. Tianjin: Baihua Literature and Art Publishing House, 1972.]
——:《驼背小人》,徐小青译。上海:上海文艺出版社,2003年。
[---. Berlin Childhood around 1900. Trans. Xu Xiaoqing. Shanghai: Shanghai Literature and Art Publishing House, 2003.]
——:《启迪:本雅明文选》,阿伦特编,张旭东等译。上海:三联书店,2008。
[---. Illuminations: Selected Works of Walter Benjamin. Ed. Hannah Arendt. Trans. Zhang Xudong, et al. Shanghai: SDX Joint Publishing Company, 2008.]
——:《单行道》,王才勇译。南京:江苏人民出版社。2006年。
[---. One-way Street. Trans. Wang Caiyong. Nanjing: Jiangsu People’s Publishing House, 2006.]
Buck-Morss, Susan. The Dialectics of Seeing: Walter Benjamin and the Arcades Project. Cambridge: MIT Press, 1989. p.32.
Habermas, Jürgen. “Consciousness-Raising or Rescuing Critique.” On Walter Benjamin. Ed. Gary Smith. Cambridge: The MIT Press, 1988.
三岛宪一:《本雅明》,贾倞译。石家庄:河北教育出版社,2001年。
[Mishima, Kenichi. Benjamin. Trans. Jia Jing. Shijiazhuang: Hebei Education Publishing House, 2001.]
Scholem, Gerhard. Walter Benjamin: The Story of Friendship. Trans. Harry Zohn. Philadelphia: The Jewish Publication Society of America Philadelphia, 1981.
---. Preface. Moscow Diary. By Benjamin. Ed. Gary Smith. Cambridge: Harvard University Press, 1986.
朔勒姆:“瓦尔特本雅明和他的天使”,郭军等编《论瓦尔特本雅明:现代性、寓言和语言的种子》。长春:吉林人民出版社,2003年。
[Scholem, Gerhard. “Walter Benjamin and His Angel.” Modernity, Allegory, and the Seed of Language: Criticism of Walter Benjamin. Eds. Guo Jun, et al. Changchun: Jilin People's Publishing House, 2003.]
Smith, Gary. Afterword. Moscow Diary. Ed. Gary Smith. Cambridge: Harvard University Press, 1986.
Wiggershaus, Rolf. The Frankurt School, Its History, Theories and Political Significance. Trans. Michael Robertson. Cambridge: MIT Press, 1994.
Wolin, Richard. Walter Benjamin: An Aesthetic of Redemption. Berkeley: University of California Press, 1994.
PDF(796 KB)

1319

Accesses

0

Citation

Detail

Sections
Recommended

/