Visual art criticism is the center of art criticism, whose discourse often develops around visual themes, as is manifested in the two respects, namely, the relationship between seeing and interpretation regarding the transformation from "seeing" to "speaking out", and that between seeing and being seen revealing the contribution of visual activities to shaping the subject' self-consciousness and showing intersubjectivity. The conversion of visual objects into verbal expressions is an inevitable issue in discourse of art criticism, and it appears in two connected patterns, namely, the visualization of ideas and the verbalization of visual image. The result is that ideas, when visualized, are transformed into interpretative discourse through the conversion of metaphor at the level of linguistic symbols. Vision has been constantly emphasized and visual experience has become the gauge to integrate and understand other human experiences, and visual discourse has thus become a standard mode of representation. However, visual-centrism may occur if the significance of vision is unduly stressed as to overshadow other human senses and their relevant expression logics, and this will hinder our endeavor to realize the conversion of artistic experiences and the expression of critical discourse. Therefore, all human perceptions can be awakened and developed if vision can be balanced with other senses like hearing.
Key words
discourse /
metaphor /
visuality /
visual-centrism
{{custom_keyword}} /
{{custom_sec.title}}
{{custom_sec.title}}
{{custom_sec.content}}
References
马尔科姆•巴纳德:《理解视觉文化的方法》,常宁生译。北京:商务印书馆,2005年。
[Barnard, Malcolm. Approaches to Understanding Visual Culture. Tran. Chang Ningsheng. Beijing: The Commercial Press, 2005.]
罗兰•巴特:《显义与晦义》,怀宇译。天津:百花文艺出版社,2005年。
[Barthes, Roland. L’obvie et l’obtus. Tran. Huaiyu. Tianjin: Baihua Literature and Art Publishing House, 2005.]
诺曼•布列逊:《视觉与绘画》,郭杨等译。杭州:浙江摄影出版社,2004。
[Bryson, Norman. Vision and Painting: The Logic of the Gaze. Trans. Guo Yang, et al. Hangzhou: Zhejiang Photography Press, 2004.]
丹尼•卡瓦拉罗:《文化理论关键词》,张卫东等译。南京:江苏人民出版社,2006年。
[Cavallaro, Dani. Critical and Cultural Theory. Trans. Zhang Weidong, et al. Nanjing: Jiangsu People’s Press, 2006.]
陈嘉映:《语言哲学》。北京:北京大学出版社,2003年。
[Chen, Jiaying: Philosophy of Language. Beijing: Peking University Press, 2003.]
卡罗琳•冯•艾克、爱德华•温特斯编《视觉的探讨》,李本正译。南京:江苏美术出版社,2010年。
[Eck, Caroline van and Winters, Edward. eds. Dealing with the Visual: Art History, Aesthetics and Visual Culture. Tran. Li Benzheng. Nanjing: Jiangsu Fine Arts Press, 2010.]
阿莱斯•艾尔雅维茨:《图像时代》,胡菊兰等译。长春:吉林人民出版社,2003年。
[Erjavec, Ales. Toward the Image. Trans. Hu Julan, et al. Changchun: Jilin People’s Press, 2003.]
诺曼•费尔克拉夫:《话语与社会变迁》,殷晓蓉译。北京:华夏出版社,2004年。
[Fairclough, Norman. Discourse and Social Change. Tran. Yin Xiaorong. Beijing: Huaxia Press, 2004.]
米歇尔•福柯:《词与物——人文科学考古学》,莫伟民译。上海:上海三联书店,2001年。
[Foucault, Michel. Les mote et les chos: une archeologie des science humaines. Tran. Mo Weimin. Shanghai: Shanghai Joint Publishing Company, 2001.]
艾尔文•潘诺夫斯基:《图像学研究》,戚印平、范景中译。上海:上海三联书店,2011年。
[Panofsky, Erwin. Studies in Iconology: Themes in the Art of the Renaissance. Trans. Qi Yinping and Fan Jingzhong. Shanghai: Shanghai Joint Publishing Company, 2011.]
沃尔夫冈•韦尔施:《重构美学》,陆扬等译。上海:上海译文出版社,2002年。
[Welsch, Wolfgang. Undoing Aesthetics. Trans. Lu Yang, et al. Shanghai: Shanghai Translation Publishing House, 2002.]
海登•怀特:《话语的转义》,董立河译。北京:大象出版社,北京出版社,2011年。
[White, Hayden. Tropics of Discourse: Essays in Cultural Criticism. Tran. Dong Lihe. Beijing: Daxiang Press and Beijing Press, 2011.]
{{custom_fnGroup.title_en}}
Footnotes
{{custom_fn.content}}