以赛亚•伯林:《启蒙的三个批评者》,马寅卯、郑想译。南京:译林出版社,2014年。
[Berlin, Isaiah. Three Critics of the Enlightenment. Trans. Ma Yinmao and Zheng Xiang. Nanjing: Yilin Press. 2014.]
杰夫•丹纳赫 托尼•斯托拉托 贞•韦伯:《理解福柯》,刘瑾译。南昌:百花洲文艺出版社,2002年。
[Danaher, Geoff, Tony Schirato, and Jen Webb. Understanding Michel Foucault. Trans. Liu Jin. Nanchang: Baihuazhou Literature and Art Publishing House, 2002.]
米歇尔·福柯:“什么是启蒙”,汪晖、陈燕谷编:《文化与公共性》。北京:生活•读书•新知三联书店,1998。
[Foucault, Michael. “What’s the Englightenment?” Cultures and Publicity. Eds. Wang Hui and Chen Yangu. Beijing: SDX Joint Publishing Company, 1998.]
——:《性经验史》,佘碧平译。上海:上海人民出版社,2000年。
[---. The History of Sexuality. Trans. She Biping. Shanghai: Shanghai People’s Publishing House, 2000.]
弗里德里克•格霍:《福柯考》,何乏笔等译。上海:华东师范大学出版社,2017年。
[Gros, Frdéric. Michel Foucault. Trans. He Fabi, et al.. Shanghai: East China Normal University Press. 2017.]
贺玉高:“国民性论争与当代知识界的二元对立思维”,《文艺理论研究》6(2016):37-45。
[He, Yugao. “The Debate on National Characteristic and the Mindset of Binary Opposition in Contemporary Intelligentsia.” Theoretical Studies in Literature and Art 6 (2016): 37-45.]
艾历克斯•英格尔斯:《国民性:社会-心理的视角》,王今一译。北京:社会科学文献出版社,2012年。
[Ingalls, Alex. National Character: A Psycho-Social Perspective. Trans. Wang Jinyi. Beijing: Social Sciences Academic Press. 2012.]
伊曼努尔·康德:《历史理性批判文集》,何兆武译。北京:商务印书馆,1990年
[Kant, Immanuel. Gesammelte Schriften. Trans. He Zhaowu. Beijing: The Commercial Press, 1990.]
刘禾:《跨语际实践》,宋伟杰等译。北京:生活•读书•新知三联书店,2002年。
[Liu, He. Translingual Practice. Trans. Song Weijie. Beijing: SDX Joint Publishing Company, 2002.]
鲁迅:《鲁迅全集》(第三卷)。北京:同心出版社,2017年。
[Lu, Xun. The Complete Works of Lu Xun. Vol.3. Beijing: Tongxin Press. 2017.]
任剑涛:“启蒙的自我澄清:在神人、古今与中西之间”,《学术界》10(2010):5-16, 245-49。
[Ren, Jiantao. “The Self-Clarification of Enlightenment: Between Divinity and Human Being, Ancient and Modern Times, the Chinese and the Western.” Academics in China 10 (2010): 5-16, 245-49.]
陶东风:“‘国民性神话’的神话”,《甘肃社会科学》5(2006):21-24。
[Tao, Dongfeng. “The Mythology of ‘Mythology of National Character’.” Gansu Social Sciences 5 (2006): 21-24.]
|