The Invention of "Japanese" Literature in Colonial Korea, or How Shameless Literary Engagement Could Be under Colonial Conditions
Yoshiaki Mihara
the Graduate School of Language and Society, Hitotsubashi University
Online:2017-05-25
Published:2018-01-24
About author:Yoshiaki Mihara [三原芳秋] is Associate Professor at the Graduate School of Language and Society, Hitotsubashi University [一橋大学大学院言語社会研究科] in Tokyo. He earned his B.A. and M.A. in English from the University of Tokyo, and Ph.D. from Cornell University (Dissertation title: Reading T. S. Eliot Reading Spinoza). He co-authored Behind the Lines: Culture in Late Colonial Korea (2010; Korean) and co-translated Edward W. Said's Reflections on Exile (2006; Japanese). His recent articles include "‘Immature poets imitate; mature poets steal' — Preliminary speculations on the ‘pirate’ theory on/of Text" (2017; Japanese). He is currently engaged in an interdisciplinary research project "Towards the Ecosophical Turn in the Humanities".
Yoshiaki Mihara. The Invention of "Japanese" Literature in Colonial Korea, or How Shameless Literary Engagement Could Be under Colonial Conditions[J]. Theoretical Studies in Literature and Art, 2017, 37(3): 108-129.